- 丁蠣
- hammer: n. 1.槌,鐵錘,榔頭。 2.【機(jī)械工程】唇錘,杵錘。 ...
- oyster: n. 1.蠔,牡蠣。 2.雞背肉。 3.〔俚語〕極少開口 ...
- oyster: n. 1.蠔,牡蠣。 2.雞背肉。 3.〔俚語〕極少開口的人。 4.可以從中取得個(gè)人好處的東西。 an oyster of a man 極少開口的人。 as close as an oyster 嘴緊得很,不會(huì)漏話。 as dumb as an oyster 極少說話。 The world is sb.'s oyster . 人生最得意[最有前途]的時(shí)刻。 oyster bank [bed, farm, field] 牡蠣塘,養(yǎng)牡蠣場。
- hammer: n. 1.槌,鐵錘,榔頭。 2.【機(jī)械工程】唇錘,杵錘。 3.(會(huì)議主席或拍賣人用的)小木槌。 4.槌狀物,(電鈴的)小槌子,鑼錘;【音樂】音槌。 5.(火器的)擊鐵。 6.【體育】鏈球。 7.【解剖學(xué)】(中耳的)錘骨。 a soldering hammer 烙鐵。 a steam hammer 蒸汽錘。 hammer throwing 擲鏈球。 be [go] at it hammer and tongs 鬧哄哄地激烈毆斗[爭辯]。 between (the) hammer and (the) anvil 腹背受敵,兩面被夾攻。 be [go, come] under the hammer 被拍賣。 bring [send] sth. to the hammer 拿…去拍賣。 hammer and tongs 〔口語〕猛烈地,全力地,勁頭十足地,以雷霆萬鈞之勢。 knight of the hammer 鐵匠。 up to the hammer 極好的,無可疵議的。 vt. 1.錘擊,錘??;使錘成;把…錘進(jìn)。 2.(用拳頭)痛打。 3.〔口語〕(用炮)猛轟使慘敗。 4.〔英國〕(交易所中敲榔頭)宣布(某人、公司等)已無償還能力。 5.〔俚語〕嚴(yán)厲批評,攻擊。 6. (辯論時(shí))提出(有力理由等);硬性灌輸〔常與 home 連用〕。 hammer a box together 釘成一個(gè)箱子。 hammer an idea into sb.'s head 硬向某人灌輸某種觀念。 hammered finish of stone 錘琢過的石材。 vi. 接連錘打。 give sb. A good hammering 痛打某人一頓。 hammer at 1. 一再敲打。 2. 不斷研究,埋頭于…。 3. 接連說明。 hammer away at 連連敲打;刻苦鉆研,反復(fù)談?wù)?(hammer away at the same point 老是強(qiáng)調(diào)同一觀點(diǎn))。 hammer down 用錘釘上。 hammer in (to) 用錘敲進(jìn)。 hammer out 1. 錘薄;錘平。 2. 苦心想出;推敲出。 3. 敲出(音調(diào)等)。4.調(diào)整,消除。
- hammer at: 敲打, 致力于, 不斷強(qiáng)調(diào)
下載手機(jī)詞典可隨時(shí)隨地查詞查翻譯